They only wanted to know about why I was looking into the schools, commute preferences, full time/part time preferences, and age preferences. They then did not deliver on these 3 needs (commute, part time, age).
Languages Interview Questions
3,782 languages interview questions shared by candidates
The test had the following sections: 1. Translation tasks (UI on PC, UI on app) 2. Proofreading tasks (FAQs, Email, Blog) 3. LQA tasks (review LQA tester's comments) 4. Localization knowledge (theory questions: • How do you explain localization in one sentence? / What are the top 3 aspects to consider when localizing a piece of text? / Do you view language as something to be preserved or something that evolves with time? Please elaborate your answer with pros and cons. / What do you think of mixing 2 or different languages in a piece of text? Please explain your answer.) 5. Terminology extraction from a snipped of text (comment on whether terms were correctly selected).
Questions about my work experience and why I want to work for them. Nothing out of ordinary.
Why I want to work with adults/geriatrics in a SNF setting.
Availability
Some questions were the usual behavioural questions (tell me about something you are proud of, have you ever had a conflict and how did you handle it, etc.), but mostly the questions were quite practical: translation tools (describe some QA checks you can run in a particular tool), process (how would you organize an end-to-end process for translating a new language), quality (how would you check the quality of a language you don't speak), collaboration (how would you collaborate cross-functionally).
- are you fine with obey orders? in other words you are not required to think, only to do your job and reporting to 3 manager.
My motivation for the role.
Have you asked for feedback in your previous jobs?
¿Cuál es tu experiencia traduciendo documentos técnicos y/o sobre salud/científicos?
Viewing 3701 - 3710 interview questions